Project

General

Profile

action #13730

Updated by lnussel over 7 years ago

## Goals 
 ##### 

 * make the mechansim work with git and weblate 
 * turn the old, ugly and slow scripts into something maintainable 
 * make the mechanism more generic to also support polkit actions, 
   appdata files and mime type information 
 * maybe add some sensible grouping or priorization so translators 
   don't get overwhelmed (somehow related to package translations which 
   has to do similar things). 

 ## brief description of the current mechanism 
 ########################################## 

 Translations are currently stripped off desktop files in the build 
 root and are output as separate build result by 
 https://build.opensuse.org/package/view_file/openSUSE:Factory/update-desktop-files/brp-trim-desktop.sh?expand=1 

 Then collected outside OBS by 
 https://svn.opensuse.org/svn/opensuse-i18n/trunk/lcn/50-tools/desktop-files-update.sh 
 The script transforms the input files to po files for translations. 
 The translated mo files are then put back into the distribution in 
 the desktop-translations package. Desktop environments then read the 
 English .desktop file strings and use gettext to get the 
 translations from mo files instead of the desktop file directly. 

 ## Links 
 ##### 

 Feature request for OBS to make collecting input files for 
 translation easier: 
 https://fate.opensuse.org/321366 

 There are scripts for appdata already, needs to be checked what they do actually: 
 https://build.opensuse.org/package/show/openSUSE:Factory/brp-extract-appdata 
 https://github.com/openSUSE/brp-extract-appdata 

Back